今天看到汉字Romanize的方案介绍。其中有些东西,是我平时没有注意的,记录如下:
北京的旧式拼法Peking并不是Wade-Guiles拼音,而是1906年上海 “帝国邮电联席会议” 提出的Postal Spelling System,主要规范中国地名的拼法;同样采用这种拼法的还有天津 (Tientsin) 与清华大学 (Tsinghua University) 。其实这得怪我太粗心,仔细一想就应该知道:威妥拼音的北京、天津与清华应该是 Peiching, T`ianching, Chinghua/Chinghwa。
另外,联席会议还规定,之前的习惯拼法不变,比如Foochow (福州), Canton (广东), Amoy (厦门) 。所以Amoisonic (夏新) 可以理解为 “厦门的新力 (Sony 的港台译法)” 。